• 2 Posts
  • 106 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 23rd, 2023

help-circle



  • “No” is kind of an untranslatable word in polish. When used at the end of a sentence, in common speech, it would imply annoyance at a person.

    So here it would translate to something like “Dammit, Jadzia!”. Like the next sentence would be “Not this again!”.

    And Jadzia is a contraction of the name Jadwiga. So I assumed this is written in polish 🤷










  • I disagree. I think that some aspects of the software should be open about what they’re doing to everyone. Otherwise people just get used to the idea that everything is a black box that they have no real control of. It also helps educate people on IT and its concepts overall.

    Even if they can’t specifically tell what is going on, they can see something is going on. And as long as this does not make it harder to use, the more info the better.