Wales’s minister for education and the Welsh language said he will write to the company to see how the government might be able to support the course’s continued development.

  • Venia Silente@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    1 year ago

    Yeah it’s like, the same way “pharmaceutics” get shiv’d into “pharma” (or “big pharma”) “corporations” get shiv’d into “corpo”.

    • Salamendacious@lemmy.worldOP
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      It must be a regional thing. Personally I’ve never heard pharma by itself only as big pharma, shiv is an improvised knife a prisoner might make, and I’ve never heard corpo before. English is a huge language with a lot of regional differences. When I was young I would say wicked to mean very. If something was really fucked up I’d say it was wicked fucked up or wicked fucked.